Völuspá 50

Hrymr ekr austan,
hefisk lind fyrir,
snýsk Jörmungandr
í jötunmóði;
ormr knýr unnir,
en ari hlakkar,
slítr nái niðfölr,
Naglfar losnar.

リムルは東より動く、
ライムの木を前に持って
ヨルムンガンドルは向く
ヨトゥンの怒りの方に。
蛇は波を叩き、
そして鷲は鳴き、
朔の青白い死体を裂き、
ナグルヴァルは手放される。

リムル(Hrymr)は、リンド(lind/菩提樹、盾)を構えて、東より運ぶ。
ヨトゥンモーズル(jötunmóðr/ヨトゥンの怒り)の中で、
ヨルムンガンドル(Jörmungandr/巨大な杖)は回る。

オルムル(ormr/蛇)は、波間を押しのけ、鷲は鳴く。
ナグルヴァル(Naglfar/爪の船)は、青黒い死体を引き裂き、解き放たれる。

註に少し書いたが、もしniðfölrが名詞であるなら、最後の部分は、こうなる。

slítr nái niðfölr,
Naglfar losnar.

ニズヴォルル(Niðfölr/朔の蒼白)は死体を引き裂き、
ナグルヴァル(Naglfar/爪の船)は解き放たれる。

Leave a Reply

Fill in your details below or click an icon to log in:

WordPress.com Logo

You are commenting using your WordPress.com account. Log Out / Change )

Twitter picture

You are commenting using your Twitter account. Log Out / Change )

Facebook photo

You are commenting using your Facebook account. Log Out / Change )

Google+ photo

You are commenting using your Google+ account. Log Out / Change )

Connecting to %s

%d bloggers like this: