Völuspá 19

Ask veit ek standa,
heitir Yggdrasill,
hár baðmr, ausinn
hvíta auri;
þaðan koma döggvar,
þærs í dala falla,
stendr æ yfir grænn
Urðarbrunni.

私はトネリコの木が立っているのを知っている、 イグドラシルと呼ばれて、
高い木、流れるのは 白い泥。
そこより来る雫、 谷へと落ち、
緑のそれは常に立つ ウルザルブルン(運命の 井戸)の上に。

私は知る 白土を纏い高くそびえる トネリコの木、
その名もイグドラシル。
その雫は谷へと流れ、
常しえの緑の木のほとりには、ウルズの泉。

Leave a Reply

Fill in your details below or click an icon to log in:

WordPress.com Logo

You are commenting using your WordPress.com account. Log Out / Change )

Twitter picture

You are commenting using your Twitter account. Log Out / Change )

Facebook photo

You are commenting using your Facebook account. Log Out / Change )

Google+ photo

You are commenting using your Google+ account. Log Out / Change )

Connecting to %s

%d bloggers like this: